Información

9 de noviembre de 1943


9 de noviembre de 1943

Noviembre

1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
> Diciembre

Guerra en el mar

Submarino alemán U-707 hundido con todas las manos fuera de las Azores

Diplomacia

Se crea la Administración de las Naciones Unidas para la Ayuda y la Rehabilitación (UNRRA) en Atlantic City



9a División de Infantería en la Segunda Guerra Mundial

& # 8211 La historia de la novena división de infantería & # 8211

1918:
Organizada el 18 de julio de 1918 en Camp Sheridan, Alabama, la 9ª División de Infantería estaba entrenando en los Estados Unidos cuando terminó la Primera Guerra Mundial. Luego, la División fue desmovilizada el 15 de febrero de 1919, pero fue re-designada a Unidad del Ejército Regular en 1923, aunque permaneció en la lista de inactivos.

1940-1941 :
La reactivación de la División se produjo el 1 de agosto de 1940 en Fort Bragg, Carolina del Norte, con unidades asignadas que habían visto acción de combate durante la Primera Guerra Mundial.Entre ellos se encontraban tres Regimientos de Infantería: el 39o Regimiento de Infantería, el 47o Regimiento de Infantería y el 60 ° Regimiento de Infantería. Estos regimientos ya se habían distinguido en combate y recibirían honores en los años venideros. Después de la reactivación, la División entró en un período de entrenamiento intensivo, seguido de las maniobras de Carolina, realizadas por el Primer Ejército en septiembre de 1941. Posteriormente, la División se incorporó al Cuerpo Anfibio de la Flota del Atlántico y recibió entrenamiento anfibio. Posteriormente, liberada de su dependencia, la División volvió a estar bajo el control de las Fuerzas Terrestres del Ejército.

1942:
Los primeros elementos de la Novena División partieron en noviembre de 1942 hacia el Teatro de Operaciones Africano del Norte y # 8211. Elements of the Division participó en & # 8220Operation Torch & # 8221. Cuando el 39 ° Regimiento de Equipo de Combate aterrizó en Argel, el 47 ° Regimiento de Infantería golpeó las playas de Safi, Marruecos francés, mientras que el 60 ° Regimiento de Infantería luchó en las playas de Port Lyautey, Marruecos y aseguró la & # 8220Citadel & # 8221, conocida como & # 8220 Kasba & # 8221.

1943 :
En las semanas siguientes, la 9.a División de Infantería completó misiones de combate en Túnez (donde el alemán & # 8220Afrika Korps & # 8221 fue aplastado) y en Sicilia antes de partir hacia Inglaterra, donde se entrenó para la invasión de la Fortaleza de Europa. La 9ª División de Infantería no participó en el Día D, la invasión de Normandía el 6 de junio de 1944 porque se consideraba una División veterana que ya luchó en varias batallas pesadas.

1944:
La División desembarcó en las playas de Normandía el día D + 4, el 10 de junio de 1944. Ayudó a cortar la península francesa ya capturar la ciudad de Cherburgo y su puerto vital. Luchó más a través de Francia y el 2 de septiembre afirmó ser la primera unidad aliada en comenzar la liberación de Bélgica cuando una unidad de la 9ª División entró en la ciudad de Momignies. El río Mosa se cruzó a principios de septiembre y luego la División fue de las primeras en cruzar a Alemania, justo al sur de Roetgen, el 13 de septiembre de 1944. Desde aquí, la 9.a División ayudó a penetrar la Línea Siegfried alemana y libró varias batallas duras en el área del bosque de Hurtgen. Después de ser retirado de la línea debido a las numerosas bajas, se detuvo & # 8220 & # 8221 en el área del bosque de Monschau, donde el 16 de diciembre de 1944, comenzó la ofensiva de invierno alemana, la & # 8220Battle of the Bulge & # 8221. Aquí la División rechazó los mejores esfuerzos del enemigo.

1945:
El punto culminante de su récord de la Segunda Guerra Mundial fue el cruce del Rin a principios de 1945. En la mañana del 7 de marzo, todos los puentes sobre el Rin habían sido volados, excepto uno. Este era el & # 8220Ludendorff Bridge & # 8221 debajo de la pequeña ciudad de Remagen. Después de una marcha forzada, el 47. ° Regimiento de Infantería y el 2. ° Batallón # 8217 se desplegaron sobre el puente. Cruzando contra la artillería pesada, se convirtió en el primer regimiento de infantería en luchar a través de la barrera del Rin desde las guerras napoleónicas. Pronto, el 60º Regimiento hizo una atrevida carrera a través del puente maltrecho, seguido por las unidades de apoyo de la División. Mientras tanto, el Noveno Pelotón de la Policía Militar, a pesar de la artillería y los ataques aéreos, mantuvo el tráfico en movimiento y se duplicó como médicos y hombres de evacuación. El 11 de marzo, todos los equipos de combate de la 9.ª División estaban al otro lado del Rin. El 17 de marzo, el puente se derrumbó y todos los demás cruces de las tropas aliadas en el sector central tuvieron que hacerse en puentes de pontones erigidos por ingenieros. Para el 20 de marzo, la 9.ª División había conquistado toda el área central de la cabeza de puente entre los ríos Rin y Wied, asegurando un frente desde el cual se dio el golpe final al corazón de Alemania. Los Viejos Confiables (un apodo que se les dio por las acciones en torno a la represa Schwammenauel en febrero) trabajaron constantemente en la reducción del Ruhr Pocket en los últimos días de la guerra, liberando aproximadamente a 900 trabajadores esclavos de cinco países diferentes con la captura de Sinu en el río Dill. . El 21 de abril de 1945, la División relevó a la 3.a División Blindada a lo largo del río Mulde cerca de Dessau y mantuvo esa línea hasta el Día V-E (Día de la Victoria en Europa), el 8 de mayo de 1945.

Después de la guerra, la División fue asignada a Ingolstadt, Alemania. Aquí desempeñó funciones ocupacionales hasta el 15 de enero de 1947, día en que se inactivó la División. La 9ª División de Infantería se reactivó de nuevo más tarde en 1947 y sirvió como parte de las Fuerzas de la OTAN en Goepingen, Alemania de 1954 a 1956. Luego se reorganizó y los tres Regimientos de Infantería se convirtieron en cinco Grupos de Batalla de Infantería. La novena división de infantería participó en muchas batallas durante la guerra de Vietnam.


9 de noviembre de 1943 - Historia

Una mezcla seleccionada de 444th History:

Originalmente constituido como el 444 Bombardment Group (Heavy) el 15 de febrero de 1943 y activado el 1 de marzo de 1943, el grupo fue redesignado como 444 Bombardment Group (Very Heavy Special) en noviembre de 1943. Entrenamiento con B-17, B-24, B -26, y más tarde con aviones B-29. El 444 se trasladó a la India a través de África (tripulaciones de tierra a través de Australia) en marzo-abril de 1944. Asignado al vigésimo AAF en junio de 1944. Primero con base en Charra, o "Hell's Half Acre" como lo llamaban los hombres, y luego en Dudkhundi, que fue no es una gran mejora. El 444 voló suministros sobre el Hump a las bases chinas que sus B-29 iban a utilizar para organizar ataques contra Japón. El 15 de junio de 1944 participó en el primer ataque de la AAF en las islas de origen japonesas desde la incursión de Doolittle en abril de 1942. Bombardearon centros de transporte, instalaciones navales, plantas de aviones y otros objetivos en Japón, Birmania, China y Tailandia / Formosa. Realizó una incursión diurna contra las plantas de hierro y acero en Yawata, Japón, en agosto de 1944 y recibió una Mención de Unidad Distinguida Presidencial (DUC) por la misión.

La 58th Bomb Wing evacuó los campos de estacionamiento en China en enero de 1945, pero continuó las operaciones desde India, bombardeando objetivos en Tailandia y minando las aguas alrededor de Singapur. Se mudó a Tinian en abril de 1945 para realizar más operaciones contra objetivos en Japón y participó en bombardeos de objetivos estratégicos e incursiones incendiarias en áreas urbanas durante la guerra. La unidad recibió otro DUC por atacar instalaciones de almacenamiento de petróleo en Oshima, bombardear una planta de aviones cerca de Kobe y arrojar bombas incendiarias sobre Nagoya en mayo de 1945. Golpeó industrias de metales ligeros en Osaka en julio de 1945 y recibió otro DUC por esta acción. El 444 regresó a los EE. UU. A fines de 1945 y pronto fue asignado al Comando Aéreo Estratégico recién formado el 21 de marzo de 1946. El Grupo fue oficialmente inactivo el 1 de octubre de 1946.

Bombardeo navideño: Kharagpur, India

Cuenta de Gerald T. Cravey, 15 de septiembre de 2004

¿Sobre ese bombardeo? Déjame pensar un poco aquí. La noche anterior a la Navidad de 1944, mi jefe de estación, Harlow F. Brown y yo, como operador de radio en jefe de la estación central 20 Air Force, habíamos guardado nuestra cerveza [durante un período de tiempo]. Cada uno de nosotros tenía un caso, que resultó ser todo lo que pudimos consumir esa noche y la mayor parte del día siguiente. Habíamos dormido algunas horas, pero todavía estábamos sintiendo los efectos de la celebración. Nos habíamos vuelto complacientes con el posible ataque de aviones enemigos debido a la distancia extrema de cualquier avión japonés que conocíamos.

Aproximadamente una hora antes de la puesta del sol, las sirenas antiaéreas y los sistemas de megafonía se activaron y nos dijeron que estábamos en alerta roja. “Esto es real”, repetía el anuncio. Lo más rápido posible, Brown y yo corrimos a la estación de radio en el complejo que albergaba el cuartel general de la Fuerza Aérea 20. Vimos que todos los operadores de radio programados para trabajar estaban de servicio y el monitoreo es de frecuencia. Por supuesto, tanto la estación como el cuartel general estaban apagados. Esto se prolongó aparentemente durante dos o tres horas con el comandante general [Curtis LeMay] y todo su personal en el edificio justo más allá de la bolsa de arpillera que separaba la sala de mando de la Fuerza Aérea 20 de nuestra estación de radio.

Aproximadamente en ese momento sentí la llamada de la naturaleza y salí de las cortinas opacas y procedí a responder bien a la llamada. ¡Estoy seguro de que la cerveza de la noche anterior no ayudó! ¿No estás escribiendo eso? ¡Usted está! [risas] Era una noche brillante iluminada por la luna, probablemente cerca de la luna llena. De repente escuché el zumbido de un bombardero. Miré hacia arriba para ver el avión a la luz de la luna, cuántos no estoy seguro, pero no muchos. Les oí apagar los motores para lanzarse a un bombardeo. Lo que parecieron quince minutos fue sin duda menos de tres o cuatro minutos antes de que las bombas comenzaran a explotar con un típico "whopf" en la Base Aérea de Salua, la estación principal de B29 a unas tres o cuatro millas de distancia. La 20 Fuerza Aérea tenía otras cuatro bases de dispersión de la siguiente manera: Kalikunda, Paridoba, Dudkundi y Chakulia. Me aplasté en el suelo como un galón de melaza. Me habría metido en mi casco si fuera posible. Volaron sobre el cuartel general. Debido a que estaba oculto, no sabían que estaba allí. Habría adivinado que tenían 6.000 o 7.000 pies de altura. Años más tarde, mi jefe de estación [Harlow] "Pappy" Brown me envió algo de CBI Sonido apagado revistas que tenían un relato del atentado y escribían en el margen: “¿Y dónde estaba, Sr. CV? (mi letrero personal para propósitos de radio). Creo que la fecha del atentado fue en realidad el día de Navidad, porque Brown y yo celebramos bebiendo nuestra cerveza en Nochebuena.

Gerald T. Cravey, 15 de septiembre de 2004

Margaret Cravey, la esposa de Gerald T. Cravey, encontró una carta que Gerald había escrito el día del evento. Se titula "Noche de Navidad de 1944, 7:10 pm, en algún lugar de la India". La carta fue interrumpida. Cuando Gerald reanuda la carta, insinúa el bombardeo en el último párrafo siguiente: “Ahora son las 12 en punto y todavía tengo que volver a la estación. He estado allí desde que salí apresuradamente a las 7:45 ". Papá dijo que por razones de seguridad y la fuerte censura del correo no podía escribir sobre el bombardeo ni siquiera podía decirle a mi madre su ubicación exacta en la India.

Notas de Georgia Cravey

El 444th se basó en el West Field de Tinian, una isla de unas cuatro millas de ancho en su parte más ancha y 12 millas de largo. Los primeros observadores pensaron que era del tamaño de Manhattan y que la carretera principal que iba de norte a sur se llamaba Broadway y la que iba de este a oeste se llamaba 42nd St. La isla era importante porque estaba a 1.600 millas de Japón y nuestros enemigos habían no hay aviones que se puedan comparar con el alcance del B-29.

Nuestro principal problema era la falta de todo menos campos de caña de azúcar. Llovería una lluvia fuerte breve, generalmente unas cuatro veces al día, seguida de un sol brillante. La temperatura nunca varió más de 15 grados durante todo el año (de 70 a 85 grados) y la humedad se mantuvo tan alta todo el tiempo que teníamos hongos en los oídos y los pies y en todas partes. La fiebre del dengue era rampante y podía abatirlo.
_________________
Howard Chamberlain
Veterinario de la Segunda Guerra Mundial AAF 1943-46
MOS 911 (Armamento)
Ala 313, Grupo de bombas 504, Cuadrado 680 (Círculo E)
Tinian North Field, Islas Marianna

Parte superior de la página


Viaje al pacifico

Después de pasar la primavera de 1943 conduciendo cruceros de entrenamiento y shakedown, Essex Partió hacia el Pacífico en mayo. Después de una breve parada en Pearl Harbor, el portaaviones se unió a la Task Force 16 para atacar la isla Marcus antes de convertirse en el buque insignia de la Task Force 14. Atacando Wake Island y Rabaul ese otoño, Essex zarpó con el Grupo de Trabajo 50.3 en noviembre para ayudar en la invasión de Tarawa.

Tras mudarse a las Marshalls, apoyó a las fuerzas aliadas durante la batalla de Kwajalein en enero-febrero de 1944. Más tarde, en febrero, Essex se unió al grupo de trabajo 58 del contraalmirante Marc Mitscher. Esta formación organizó una serie de incursiones de gran éxito contra el anclaje japonés en Truk del 17 al 18 de febrero. Navegando hacia el norte, los portaaviones de Mitscher lanzaron varios ataques contra Guam, Tinian y Saipan en las Marianas. Completando esta operación, Essex partió TF58 y navegó a San Francisco para una revisión.


Un hombre desaparecido: Mayor Milton Joel, piloto de combate, 38 ° escuadrón de combate, 55 ° grupo de combate, 8 ° Fuerza Aérea: XII y # 8211 Los nombres de los demás: bajas militares judías el 29 de noviembre de 1943

Habiendo enfocado tan de cerca el lunes 29 de noviembre de 1943 y # 8211 en términos de la pérdida del Mayor Milton Joel durante el encuentro del 38 ° Escuadrón de Combate (55 ° Grupo de Combate), con la Luftwaffe sobre los Países Bajos & # 8211 & # 8220 este & # La publicación 8221 es un seguimiento de los eventos de ese día: Aquí & # 8211 paralelamente a la misma & # 8220 plantilla & # 8221 que mi serie de publicaciones en curso (alrededor de 30, hasta ahora) centradas en soldados judíos en El New York Times & # 8211 son breves relatos sobre algunos otros aviadores y soldados judíos perdidos o involucrados en combate ese lunes de noviembre.

Pero primero, & # 8220algo completamente diferente & # 8221. Bueno, algo diferente. Bueno, al menos amable & # 8217a diferente & # 8230 An & # 8220artifact & # 8221 directo de noviembre de 1943: La portada de ese mes & # 8217s número Ciencia ficción asombrosa, con arte de William Timmins, que ilustra la historia & # 8220Recoil & # 8221 de George O. Smith.

Puede ver similares & # 8211 y mucho menos Naciones Unidasimágenes similares & # 8211, y muchas más en el blog de mi hermano, WordsEnvisioned.

Ahora, volvamos al tema que nos ocupa & # 8230

Algunas otras bajas militares judías el lunes 29 de noviembre de 1943 (2 Kislev 5704) incluyen ...

Ejército de los Estados Unidos (fuerzas terrestres)

Bernstein, Samuel M., Cpl., 33034466 (en Irlanda)
314a Compañía de mantenimiento de artillería
Sr. William Bernstein (padre), 807 Carson St., Pittsburgh, Pa.
Nacido en Pittsburgh, Pensilvania, el 29/10/16
Criterio judío (Pittsburgh) 7/9/45
Cambridge American Cemetery, Cambridge, Inglaterra & # 8211 Plot F, Row 5, Grave 4
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial – 511

Multa, Benjamin, Pvt., 33100225, Purple Heart (en Venefro, Italia)
179 ° Regimiento de Infantería, 45 ° División de Infantería
Sr. y Sra. Abe y Goldy Fine (padres), 705 Washington Blvd., Williamsport, Pa.
Nacido Grodek Molodetzna, Rusia, 30/8/13
Lugar de entierro desconocido
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial – 520

Horwich, Irving I., 2 teniente, 0-1307017, Purple Heart (en el monte Pantano, Italia)
Una compañía, 168o Regimiento de Infantería, 34a División de Infantería
Graduado de la Universidad de Notre Dame
Sr. y Sra. Phillip y Anna Horwich (padres) ((o, Sra. David Goldstein (¿madre?)), 805 West Marion St., Elkhart, In.
Sra. Adeline Levine (hermana), Elkhart, In.
Nacido el 12/6/13
Cementerio ortodoxo hebreo, Mishawaka, In.
Puesto judío (Indianápolis) 31/12/43
El hebreo americano 3/10/44
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial – 123

Fuerza Aérea del Ejército de los Estados Unidos
Octava fuerza aérea

Gladstone, Stanley, 2 Lt., 0-750137, Bombardier, Air Medal, Purple Heart
338 ° Escuadrón de Bombas, 96 ° Grupo de Bombas
B-17G 42-37811, piloto: 2 teniente Herbert O. Meuli, 10 tripulantes, sin supervivientes
MACR 1391
Sra. Yetta Gladstone (madre), 3822 Surf Ave., Brooklyn, N.Y.
Cadete de aviación Jasin J. Gladstone (hermano)
Tabletas de los desaparecidos en el Cementerio Americano de Cambridge, Cambridge, Inglaterra.
Lista de bajas 1/1/44
Águila de Brooklyn 12/31/43
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial – 321

& # 8220 Me encantaría volver a cruzar los mares solo con el propósito de encontrar esas tumbas. Haré todo lo que pueda para ayudar. Gracias por haberte interesado en mi tripulación. Todavía adoro a la mayoría de ellos y quisiera por Dios que se encontraran sus cuerpos. & # 8221 & # 8211 Edgar E. Schooley, verano de 1945

Gorn, Lion A., S / Sgt., 32411565, Gunner (cintura derecha), Air Medal, Purple Heart, 4 misiones
525 ° Escuadrón de Bombas, 379 ° Grupo de Bombas
B-17F 42-29787, “FR * E”, “"Wilder Nell" II”, Piloto: 2 teniente Charles H. LeFevre, 10 tripulantes - un superviviente: S / Sgt. Edgar E. Schooley, Jr., artillero de cola
MACR 1332
Sra. Janice L. Gorn (esposa), 255 East 176th St., Nueva York, N.Y.
Sr. y Sra. Nathan [? -10/50] y Fannie Rebecca (Widoff) [8/29 / 92-10 / 64] Gorn (padres)
Mildred E. Gorn (hermana)
Nombre conmemorado en las Tablas de los desaparecidos en el cementerio americano de los Países Bajos, Margraten, Holanda
Listas de bajas 1/1/44, 12/24/45
PM. (& # 8230el periódico PM., es decir & # 8230) 11/2/46
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial – 331

Basado en los comentarios del colaborador de Fold3 patootie63, la imagen de abajo, foto de la Fuerza Aérea del Ejército A-71044AC (A-11535) subtitulada, & # 8220Una tripulación del 379th Bomb Group posa junto a B-17 Flying Fortress & # 8220Wilder Nell II& # 8221 en una base de la octava fuerza aérea en Inglaterra, el 11 de noviembre de 1943, & # 8221 presumiblemente muestra a la tripulación del teniente LeFevre & # 8217 posada ante la nariz de su bombardero simplemente apodado.

Aunque (¡excepto en un caso & # 8211 ver más abajo!) Los nombres no se pueden adjuntar a las caras en casos individuales, asumiendo que este es el equipo de LeFevre, entonces los hombres serían:

Le Fevre, Charles H., 2 teniente y piloto # 8211 (trasero, extremo izquierdo)
Molinero, John R., 2 teniente, copiloto (trasero, segundo desde la izquierda)
Spurgiasz, Jan, T / Sgt. & # 8211 Navegador
Valsecchi, Alfred, 2 teniente y # 8211 Bombardier (trasero, tercero desde la izquierda)
Mulligan, James C., T / Sgt. & # 8211 Ingeniero de vuelo
Dixon, Leonard, T / Sgt. & # 8211 Operador de radio
Cazador, Robert W., S / Sargento. & # 8211 Artillero (torreta de bolas)
Terrateniente, Wesley W., S / Sargento. & # 8211 Artillero (cintura derecha)
Schooley, Edgar E .. S / Sgt. & # 8211 Artillero (cola) (probablemente primera fila, extremo izquierdo)
& # 8230 y el sargento. León A. Gorn
& # 8230de quien el único superviviente sería el S / Sgt. Schooley.

Sargento. Schooley & # 8217s relato de posguerra de la pérdida de la tripulación de Wilder Nell II, en los cuestionarios individuales de bajas en el informe 1332 de tripulación aérea perdida, relata que la aeronave fue dañada tanto por antiaéreos como por cazas, y el teniente LeFevre dio órdenes de zanjar mientras la aeronave aún estaba sobre tierra. Con la excepción de los tenientes LeFevre y Miller, toda la tripulación & # 8211 estándar para el procedimiento de amaraje del B-17 & # 8211 pronto se reunió en la sala de radio de la aeronave & # 8217.

Un aspecto particularmente conmovedor e inquietante del sargento. El relato de Schooley es su mención de que los sargentos Schooley, Gorn y el operador de radio Hunter se dijeron & # 8220 adiós & # 8221 el uno al otro justo antes de que el avión chocara contra el mar, con el sargento. Dixon permaneció en su asiento (¿transmitiendo el avión y la posición # 8217s?) Incluso cuando el avión chocó contra el agua.

Cuando el avión impactó, la parte inferior de la sala de radio se abrió de golpe y & # 8220Todo sucedió tan rápido que nadie pudo pensar mucho. Me acaba de arrojar alguien. & # 8221 Los sargentos Laird y Mulligan probablemente quedaron atrapados en el avión que se hundía, mientras que el sargento. Gorn & # 8211 que se puso de pie justo después de que el B-17 golpeara el agua por primera vez (normalmente hubo dos impactos cuando un avión se hundió, el primero de fuerza moderada y el segundo casi siempre mucho más severo) & # 8211 fue lanzado hacia adelante, y no sobrevivió al abandono. Dixon, Miller, Spurgiasz y Valsecchi lograron escapar del avión que se hundía. Lamentablemente, aunque el teniente LeFevre sobrevivió a la caída, se atascó en la ventana lateral del copiloto (lado derecho) mientras intentaba escapar del hundimiento. Wilder Nell II. En palabras del sargento Schooley, & # 8220, sé que estaba atrapado en la ventana porque traté de llegar a él para ayudar, pero el mar estaba demasiado revuelto. Si busca el tiempo ese día, sabrá mejor de lo que puedo escribir. & # 8221

Entonces, & # 8220 Dixon, Valsecchi y Spurgiasz estaban colgados en un bote desinflado en el agua. Aproximadamente 100 pies detrás de mí. Dixon me vio y dijo mi nombre. Luego bajó un Me-109 y abrió sus armas y luego me desmayé por el frío & # 8221.

Como se describe en ZZAirWar, Wilder Nell II abandonado a una milla de la costa holandesa, cerca de Petten.

Mientras que el sargento. Schooley atribuyó la muerte de esos hombres que habían sobrevivido al amaraje a un Me-109 ametrallado, ZZAirWar sugiere una explicación diferente: fuego de ametralladora desde un emplazamiento de armas costero: & # 8220 Un oficial alemán llegó corriendo hacia el nido de ametralladoras y detuvo el tiroteo. [esta era una línea costera fuertemente defendida, parte del Muro Atlántico anti-invasión]. & # 8220Schooley flotó inconsciente contra un rompeolas y fue arrastrado a la playa. También Lefevre y Valsecchi llegaron a tierra ese día. & # 8221

& # 8220Los tres fueron llevados al hospital más cercano, que era el Hospital de la Armada Alemana en el pueblo de Heiloo (& # 8216Hialo & # 8217 y & # 8216Halio & # 8217 escribe Schooley). Este fue el conocido Hospital Mental Holandés & # 8216St. Willibrordus & # 8217, del cual los alemanes habían confiscado una gran parte y lo habían convertido en su Kriegsmarine Lazeret. Lefevre y Valsecchi estaban muertos y luego enterrados en Heiloo en el Cementerio General. Schooley recuperó el conocimiento después de 4 días. & # 8221

Finalmente (pero parece que no ha habido un & # 8220finally & # 8221 & # 8230) la siguiente es una transcripción de una carta escrita a mano que el sargento. Schooley incluyó junto con su tripulante y # 8217 los cuestionarios de accidentes individuales completados:

Mientras estaba en el Hospital Alemán de Hialo [en realidad, Heiloo] Holanda, el pueblo alemán no me dijo nada.

Cuando me recuperé y me enviaron a Ámsterdam, me dijeron que tenían uno o dos cuerpos. Luego me mostraron el nombre de un hombre y era Valsecchi segundo teniente. Luego me dijeron que estaba enterrado en algún lugar de Holanda, y que había alguien más allí también, pero no me lo podían describir y no tenía identificación. . Eso es todo lo que sé.

Me encantaría volver a cruzar los mares solo con el propósito de encontrar esas tumbas. Haré todo lo que pueda para ayudar. Gracias por haberte interesado en mi tripulación. Todavía adoro a la mayoría de ellos y quisiera por Dios que se encontraran sus cuerpos.

Edgar Schooley falleció el 12 de marzo de 2015. Su obituario se puede encontrar en Legacy.com, donde aparece su retrato (abajo). Y así, en la foto de la tripulación de arriba de Wilder Nell II, parece estar en la primera fila, en el extremo izquierdo.


Lion Gorn & # 8217s esposa Janice & # 8211 Dr. Janice L. Gorn, afiliada a la Universidad de Nueva York & # 8211 nunca se volvió a casar. Nacida el 23 de marzo de 1915, murió el 18 de diciembre de 2002. La página de homenajeado de su esposo se puede encontrar en el sitio web del Monumento Nacional a la Segunda Guerra Mundial: “Llegó a Inglaterra en octubre. Cuarenta y tres muertes por bombardeo. Él y otras ocho personas en B-17 murieron en el camino a casa sobre el Mar del Norte. El artillero de cola fue rescatado y encarcelado hasta el final de la guerra. No había escoltas de combate en ese momento ".

Aunque el navegante segundo teniente Ralph Victor Guinzberg, Jr. de la Fuerza Aérea del Ejército (0-797311), murió en acción el 29 de noviembre, como miembro del 334 ° Escuadrón de Bombas del 95 ° Grupo de Bombas, había participado en dos particularmente importantes misiones de combate anteriores a esa fecha, en ninguna de las cuales resultó herido. Nacido en 1916, se graduó en 1938 de la Universidad de Wisconsin. Su familia residía en 485 Fifth Avenue en Manhattan, mientras que su tío Frederick vivía en Chappaqua, Nueva York.

La foto de abajo fue publicada en El diario Argus (Monte Vernon) el 27 de agosto de 1943 (a través de FultonHistory)

El & # 8220first & # 8221 de los dos incidentes fue una misión a Kassel, Alemania, el 30 de julio de 1943, durante la cual su avión, B-17F 42-30192 & # 8220OE * Y“, “Jutzi& # 8220, fue alcanzado por fuego antiaéreo mientras estaba a unas 10 millas de Knocke, Holanda, destruyendo los sistemas hidráulico y de oxígeno, y desactivando tres motores. El control del bombardero se perdió temporalmente, el teniente Jutzi ordenó a la tripulación que se retirara. Los cuatro artilleros y el operador de radio del avión lo hicieron, pero el operador de radio y el artillero de cola no sobrevivieron. Al darse cuenta de que el avión podría mantenerse bajo control, el teniente Jutzi derogó su orden de rescate y abandonó Jutzi seis millas de Dover. Herido por fuego antiaéreo durante la misión, el teniente Guinzberg salvó la vida del sargento. Harold R. Knotts, después de que este último quedara inconsciente durante el amaraje.

El teniente Jutzi, sus tres compañeros oficiales y el ingeniero de vuelo fueron rescatados. Por lo tanto, un total de ocho hombres finalmente sobrevivieron a la misión, y el incidente se cubrió en MACR 217.

La lista de la tripulación para la misión comprendía:

Robert B. Jutzi, piloto (POW 16/9/43 mientras pilotaba Terry y los piratas, 42-30276)
Robert D. Patterson, copiloto (25 misiones completas)
Wilbur W. Collins, Navigator (POW 16/9/43 a bordo Terry y los piratas, 42-30276, con el teniente Jutzi)
Harold R. Knotts, ingeniero de vuelo (prisionero de guerra 29/11/43 a bordo Blondie III)

T / Sargento. Robert Randall, operador de radio (KIA)
Sargento. Warren W.Wylie, artillero de cintura izquierda (POW)
Sargento. Philbert A. Comeau, artillero de cintura derecha (POW)
Sargento. Leland M. Bernhardt, artillero de torreta de bolas (POW)
Sargento. Harold W. Jordan, artillero de cola (KIA)

La misión resultó en la recepción del Teniente Guinzberg & # 8217 de un elogio, cuyo texto aparece a continuación, en este artículo del Tribuna del castillo nuevo de 27 de agosto de 1943.

LT. GUINZBURG DECORADO PARA UNA ACCIÓN HEROICA

El teniente Ralph V. Guinzburg, Jr. recibió la medalla Corazón Púrpura y Aire

Aunque herido cuando derribaron su fortaleza, rescató al ingeniero

Teniente Ralph Victor Guinzburg. Jr., 27, de la ciudad de Nueva York y Chappaqua ha sido galardonado con el Corazón Púrpura y la Medalla del Aire y ha sido recomendado para la Estrella de Plata por salvar a un compañero de vuelo, aunque él mismo resultó herido cuando su B-17 fue derribado sobre el canal británico tarde. en julio.

Según las noticias recibidas por la familia del teniente Guinzburg, la Fortaleza fue alcanzada por proyectiles antiaéreos cuando se dirigía a casa desde una misión en el continente.

La última entrada en el registro del avión, que fue guardada por el teniente Guinzburg, navegante, era "Ack-ack inexacto, bajo y a la izquierda". Unos minutos más tarde, la Fortaleza fue alcanzada tres veces, y el teniente Guinzburg recibió heridas de metralla en el tobillo. Cinco miembros de la tripulación se rescataron cuando el B-17 comenzó a perder altitud a una velocidad de 1000 pies por minuto. El teniente Guinzburg y otros tres oficiales permanecieron en el avión, tratando de llevarlo de regreso a la costa de Inglaterra.

A siete millas de la costa británica, la Fortaleza se estrelló contra el mar. Un hombre quedó inconsciente y el teniente Guinzburg fue arrojado violentamente contra el techo del barco. Sufrió un corte profundo en la frente pero permaneció consciente. Cuando la Fortaleza comenzó a hundirse, él permaneció adentro para empujar al hombre inconsciente a través de la escotilla, mientras los demás ayudaban desde afuera.

Las balsas salvavidas infladas automáticamente del avión ya estaban flotando en el agua cuando el avión se hundió. Llevando a su compañero inconsciente entre ellos, los tres hombres nadaron hasta las balsas y fueron rescatados al poco tiempo.

El teniente Guinzburg asistió a la escuela Fieldstone en Westchester y se graduó de la Universidad de Wisconsin. Antes de su asignación en el extranjero, estaba aquí de patrulla antisubmarina. Es hijo del Sr. y la Sra. Ralph Guinzburg.

Citación completa del teniente Ralph Victor Guinzburg, Jr.

A través del Comandante en Jefe:

“1. Como resultado del fuego antiaéreo enemigo en una misión sobre Alemania el 30 de julio de 1943, el avión en el que usted era el navegante resultó gravemente dañado. Tres motores, el sistema de oxígeno y el sistema hidráulico quedaron inactivos. Después de realizar un aterrizaje forzoso en mar abierto, el avión comenzó a hundirse rápidamente. Observando, cuando estaba a punto de dejar el avión, que faltaba el ingeniero aéreo, lo buscó y lo encontró en la sala de radio. Estaba inconsciente, su pie inmovilizado por el equipo. Lo trajiste a través del avión a salvo en el bote. Durante unos minutos estabas seguro en el bote cuando el estabilizador de la aeronave que se hundía rozó y provocó que otro miembro de la tripulación saltara al agua. Aunque físicamente debilitado por las heridas, tú, con inquebrantable determinación, remó hacia él y lo ayudaste a subir al bote. Se le felicita por su valor extraordinario.

“2. Se archivará una copia de este elogio en su archivo oficial y se incluirá en su próximo informe de eficiencia ".

ALFRED A. KESSLER. Jr.
Coronel Air Corps, al mando.

“1. Deseo agregar mi elogio a lo anterior por su extrema frialdad y coraje en su acción durante el daño de su avión.

"Has sido una inspiración para todo el comando".

JOHN K. GERHEART
Coronel Air Corps, al mando.

“1. Sus acciones bajo coacción reflejan el espíritu que nos gusta considerar simbólico del americanismo.

“2. Mis más sinceras felicitaciones ".

DAVID T. MACKNIGHT
Major Air Corps, al mando.

Del mismo modo, la historia se informó en el periódico alemán sobre refugiados con sede en la ciudad de Nueva York. Aufbau, el 24 de septiembre de 1943, en un artículo sin firmar que curiosamente estaba en inglés, no en alemán. (? & # 8211!)

Más medallas para Guinzberg

El navegante de una Fortaleza Voladora que regresaba a casa de una misión de bombardeo sobre Europa hizo una entrada en el diario del avión. "Ack-ack inexacto", escribió, "bajo y hacia la izquierda". Fue la última oración de ese registro. Unos minutos más tarde, la Fortaleza fue atacada tres veces. El navegante sufrió una herida de metralla en el tobillo. Cinco miembros de la tripulación se rescataron cuando el avión comenzó a perder altitud a una velocidad de 300 metros por minuto. El navegante y tres oficiales permanecieron en el avión. Intentaron llevar el B-17 a la costa inglesa.

A siete millas de la costa de Gran Bretaña, la Fortaleza se estrelló. Se hundió en el mar, y en la carrera de su vuelo descendente un hombre quedó inconsciente y el navegante fue arrojado violentamente contra el techo del barco. Tenía un corte profundo en la frente, pero aún estaba consciente.

La Fortaleza comenzaba a hundirse. El navegante se quedó dentro. No se fue hasta que ayudó a empujar al hombre inconsciente a través de la escotilla, mientras que el tercer hombre ayudó desde el exterior.

Para entonces, las balsas salvavidas infladas automáticamente del avión ya estaban flotando en el agua. Llevando a su compañero inconsciente entre ellos, los tres hombres nadaron hasta las balsas y fueron rescatados al poco tiempo.

El navegante que se quedó en esa Fortaleza que se hundía para salvar a un compañero oficial es un neoyorquino de 27 años llamado Teniente Ralph Victor Guinzberg. Ha sido galardonado con el Corazón Púrpura y fue recomendado para la Estrella de Plata por su heroísmo en esa misión. El incidente tuvo lugar en julio.

El teniente Guinzberg, que ostenta la Medalla del Aire por una hazaña anterior, es sobrino de Ralph Guinzberg, del Comité del Gran Nueva York de la Junta de Bienestar Judío. Es nieto de la Sra. Henrietta Kleinert Guinzberg, de Westchester, quien fundó el Capítulo de la Cruz Roja de Westchester hace más de un cuarto de siglo.

El teniente Guinzberg asistió a la escuela Fieldston en Westchester y se graduó de la Universidad de Wisconsin.

El 7 de septiembre de 1943, el teniente Guinzberg fue herido en una pierna por fuego antiaéreo mientras volaba a bordo del B-17F 42-30233 (“QW * X”, “Rapsodia en Flak”) Con el 412 ° Escuadrón de Bombas, durante una misión a Watten, Francia. (Por definición, no hay MACR para este incidente). El avión fue pilotado por el teniente Edmund L. Barraclough. La imagen de abajo, fechada el 24 de septiembre de 1943 (casualmente la misma fecha que la anterior Aufbau artículo) muestra el recibo de un premio (no estoy seguro de cuál). Tenga en cuenta que está usando un bastón para sostenerse.

Teniente Guinzberg & # 8217s última misión: El incidente está cubierto en MACR 1560 (reproducción extremadamente pobre por Fold3 & # 8230) y registrado en el muy & # 8220early & # 8221 Luftgaukommando Report KU 462 (probablemente destruido o perdido, ya que nunca se convirtió en parte de Tenencias de NARA & # 8217s).

Fue asesinado durante la misión de Bremen mientras estaba a bordo del B-17F 42-6039 (& # 8220BG * H“, “Blondie III& # 8220) pilotado por 1 teniente Leslie B. Palmer. El atacante fue visto por última vez en las cercanías de Bremen, perdiendo velocidad pero bajo control, pero no hubo testigos específicos para Blondie III y # 8217s pérdida, o al menos ninguno cuyos nombres aparecieron en MACR 1560.

Los cuestionarios de víctimas de la posguerra revelaron que poco después de que el teniente Guinzberg informara a la tripulación, a través del intercomunicador, que su avión había entrado en territorio de Alemania, fue atacado (y presumiblemente, otros 95º Grupo de Bombas B-17) por Me-109. Inmediatamente después, el teniente Guinzberg fue asesinado por fuego enemigo & # 8211 la tripulación & # 8217 es la única víctima & # 8211 y el avión sufrió tales daños que se vieron obligados a lanzarse en paracaídas. Todos lo hicieron con éxito, y la tripulación aterrizó y fue capturada en las cercanías de Oldenburg. Según David Osborne & # 8217s & # 8220B-17 Master Log & # 8221, el avión se estrelló en Aumhle Bosel, cuatro millas al sureste de Friesoythe. Blondie III fue el único avión 95th Bomb Group perdido ese día.

El teniente Guinzberg recibió la medalla del aire, 4 racimos de hojas de roble, la medalla del soldado y el corazón púrpura. Completó entre 14 y 17 misiones. Está enterrado en el cementerio americano de las Ardenas, en Neupre, Bélgica. (Parcela B, Fila 25, Tumba 2)

El nombre del teniente Ralph Guiznberg & # 8217 aparece en las siguientes fuentes:

Listas de bajas del Departamento de Guerra 10/10/43, 1/1/44
El diario Argus (Monte Vernon) 8/27/43, 2/9/44, 1/17/45
Tribuna del castillo nuevo (Nueva York) 27/8/43
Aufbau 9/24/43
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial – 338

Weider, Norman L., 1 teniente, 0-795530, copiloto, medalla aérea, 2 racimos de hojas de roble, corazón púrpura, 15 misiones
548 ° Escuadrón de Bombas, 385 ° Grupo de Bombas
B-17G 42-37874, QUIÉN DAT & # 8211 DING BAT ”, Piloto: 1 teniente William Lawrence Swope, 10 tripulantes - ningún superviviente MACR 1532
Nacido el 24/12/19
Sra. May Weider (madre), 107-55 123rd St., Richmond Hill, N.Y.
2 teniente Arthur Weider (hermano)
Tabletas de los desaparecidos en el Cementerio Americano de Cambridge, Cambridge, Inglaterra.
Lista de bajas 1/1/44
Águila de Brooklyn 12/31/43
Prensa diaria de Long Island 1/16/43, 12/31/43
El registro (Richmond Hill) 11/4/43
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial– 466

La foto de abajo fue publicada en el Prensa diaria de Long Island el 16 de enero de 1943. ¿Leyenda? & # 8220La guerra ha unido a estos jóvenes en Moody Field, Tx. Los chicos & # 8211 en camino a las comisiones como subtenientes en la Fuerza Aérea & # 8211 son, de izquierda a derecha, Gerard T. Soper de 152-50 129th Street, Ozone Park Norman L. Weider de 107-55 123rd Street, Richmond Hill y Henry L. Timmermans de 50-24 214th Street, Bayside. & # 8221 Una revisión de varias bases de datos (WW II Memorial, NARA, Fold3, etc.) revela que Soper y Timmerman & # 8211 asumiendo que eventualmente sirvieron en combat & # 8211 sobrevivió a la guerra y nunca fueron prisioneros de guerra.

Un poco más de un mes antes de la misión del 29 de noviembre, el teniente Swope y la tripulación # 8217 posaron frente al B-17F 42-30094 & # 8220Belle of the Blue & # 8221 en Great Ashfield, Suffolk, Inglaterra, para una foto que se convertiría en la imagen C-59116AC / A9135 de la Fuerza Aérea del Ejército. ¿Título ?: & # 82201st Teniente W.L. La tripulación de Swope & # 8217 del 548 ° Escuadrón del 385 ° Grupo de Bombas con sede en Inglaterra, junto a su B-17 Flying Fortress. 22 de octubre de 1943. & # 8221

Los cuatro oficiales en la primera fila han sido identificados por el investigador de Fold3 Patootie63 como:

Extremo izquierdo: 2 teniente Robert Charles H. Prolow, navegante
2do desde la izquierda: Teniente Weider
3ro desde la izquierda: Teniente Swope
Extremo derecho: 2 teniente Douglas H. Baker, bombardero

Los seis miembros de la tripulación en la parte trasera, aunque sin nombres correlacionados con rostros, probablemente sean:

T / Sargento. Stanley Robinson & # 8211 Ingeniero de vuelo
Sargento. Richard E. Street & # 8211 Operador de radio
Sargento. James W.Harbison y artillero n. ° 8211 (torreta esférica)
Sargento. Francis J. Magner y artillero n. ° 8211 (cola)
Sargento. Earl R. Robinson & # 8211 Gunner (cintura izquierda)
Sargento. Elmer J. Congdon & # 8211 Gunner (cintura derecha)

Casi un mes después, la edición del 31 de diciembre de 1943 de la Águila de Brooklyn, en su columna de la última página diaria & # 8220With Our Fighters & # 8221, informó que Norman y su hermano Arthur pasaron juntos el Día de Acción de Gracias en Great Ashfield. La breve noticia se cierra con la esperanza de Arthur de que, & # 8220Pero él [Norman] estaba seguro de que & # 8217 volvería a casa, y yo & # 8217 estoy bastante seguro de que él & # 8217 está a salvo en algún lugar & # 8221.

Periódicos Antiguos Periódicos Antiguos

HERMANO SE ENCUENTRO CON WEIDER ANTES DEL ÚLTIMO VUELO

Segundo tenienteArthur Weider, un navegante en el comando del ferry, entregó un B-17 a Escocia en noviembre pasado. Mientras estuvo allí, visitó a su hermano, el teniente primero Norman L. Weider, piloto y comandante de vuelo de la A.A.F. en una base aérea cerca de Londres.

Pasaron el 24 y el 25 juntos y luego Arthur regresó a casa. El 29 de noviembre Norman realizó su decimoquinta misión y no regresó.

& # 8220 Lo llamé a larga distancia el 27, & # 8221 Arthur dijo que hoy & # 8211 él & # 8217 está en casa por unos días. & # 8220 En ese momento estaba en la redada de Bremen. El día siguiente fue una redada en Berlín y desde esa fecha ha sido catalogado como desaparecido.

& # 8220Pero estaba seguro de que & # 8217 volvería a casa, y yo & # 8217 estoy bastante seguro de que él & # 8217 está a salvo en algún lugar & # 8221.

El piloto de 24 años se alistó el día en que Alemania declaró la guerra a Estados Unidos y ha estado en Inglaterra desde agosto pasado.

Los Weiders viven en 107-55 123rd St., Richmond Hill.

La siguiente imagen del teniente Weider, aportada por el investigador & # 8220Anonymous & # 8220, es de su perfil biográfico FindAGrave. Se desconoce la fuente original del recorte, pero la impresión de medios tonos es probablemente de un periódico.

Como se informó en el Informe 1532 de la tripulación aérea desaparecida, tres testigos informaron haber visto QUIÉN DAT & # 8211 DING BAT abandonar la formación 385th Bomb Group & # 8217s sobre el Zuider Zee, con Lt. Swope o S / Sgt. Comunicaron por radio que a la aeronave le quedaban solo 30 minutos de combustible y que intentarían llegar a Inglaterra. Observado por última vez descendiendo a las nubes cerca de & # 8220Tessel & # 8221 (Texel) Island, Holanda, el avión nunca se volvió a ver.

Dieciséis días después, el 15 de diciembre, la policía de Whit Stable, condado de Kent, Inglaterra, descubrió los cuerpos de dos hombres en las marismas de Whit Stable Bay. Sargento. Congdon, el artillero de cintura derecha del avión, fue encontrado dentro de una de las dos balsas salvavidas de 5 hombres del bombardero, mientras que a 200 metros de distancia se encontró el cuerpo de 2 teniente Prolow, el navegante del avión. Según el Squadron Flight Surgeon, citado indirectamente en MACR 1532, ambos hombres habían sobrevivido hasta aproximadamente el 14 de diciembre.

El Teniente Prolow está enterrado en el Cementerio Americano de Cambridge en Coton, Inglaterra, mientras que el S / Sgt. Congdon está enterrado en Beaverdale Memorial Park, en New Haven, Ct. En particular, la fecha en ambos men & # 8217s tombstones es en realidad el 29 de noviembre, la fecha en que QUIÉN DAT & # 8211 DING BAT en realidad se perdió, lo que sugiere una discrepancia en los registros o un error en la cuenta como se presenta en el Informe de Tripulación Aérea Desaparecida.

AC 2C Charles Goldberg y el artillero Abraham Yudkin

Murió o fue asesinado mientras era prisionero de guerra

Mientras investigaba registros en Henry Morris & # 8217 Los recordaremos: un registro de los judíos que murieron en las Fuerzas Armadas de la Corona 1939-1945, Encontré el nombre del artillero Abraham Yudkin, quien sirvió en la Artillería Real y quien la Comisión de Tumbas de Guerra de la Commonwealth registra como muerto el 29 de noviembre de 1943. Investigaciones adicionales en la base de datos de CWGC para esa fecha del calendario arrojan un récord para Aircraftman Charles Goldberg de segunda clase, cuyo nombre no aparece en el libro de Morris & # 8217. Además, el nombre de ninguno de los dos apareció en ningún número de guerra de La crónica judía. La información biográfica sobre los hombres sigue & # 8230

Goldberg, Charles, AC 2C, 1061437, Reserva de Voluntarios de la Royal Air Force
Sra. Shirley Goldberg (esposa), Leeds, Yorkshire, Inglaterra
Sr. y Sra. Louis y Cissie Goldberg (padres)
Monumento a Singapur, Singapur & # 8211 Columna 429
Los recordaremos - No enlistado

Yudkin, Abraham, Artillero, 1819219, Inglaterra, Artillería Real
2. ° Regimiento Ligero Antiaéreo, 48.a Batería
Nacido en 1914
Sra. Frances Yudkin (esposa), Hackney, Londres, Inglaterra
Sr. y Sra. Sam y Anne Yudkin (padres)
Monumento a Singapur, Singapur & # 8211 Columna 34
Los recordaremos & # 8211 Un anexo – 23

La fecha del & # 822029 de noviembre de 1943 & # 8221 y la similitud del Singapore Memorial de alguna manera parecían vincular a los dos, y una búsqueda en la web (los & # 8217 números de serie de los hombres eran la & # 8220key & # 8221 aquí) reveló su historia: ambos prisioneros de guerra de los japoneses, y entre los 548 prisioneros de guerra británicos y holandeses a bordo del carguero del ejército japonés SS Suez Maru. No sé cuándo fueron capturados, pero dado el lugar de su conmemoración & # 8211 el Memorial de Singapur & # 8211 quizás fueron llevados cautivos el 15 de febrero de 1942 o alrededor de esa fecha, durante la caída de Singapur.

En cuanto a Suez Maru? El 29 de noviembre de 1943, el barco con destino a Surabaya fue hundido por un ataque de torpedo del submarino USS Bonefish, a 50 millas al noreste de la isla Kangean, al norte de Bali. Si Goldberg y Yudkin (y mucho menos cualquiera de los otros 547 prisioneros de guerra, sobre la base de un nombre específico) sobrevivieron al buque & # 8217s inmediato hundimiento, o no, nunca será conocido entre los hombres. Pero en cualquier caso, lo que sucedió poco después se ha conocido como la & # 8220Suez Maru Massacre & # 8221, y de alguna manera se asemeja y es representativo de los horrores que sufrieron los prisioneros de guerra estadounidenses a bordo de lo que ahora se conoce como & # 8220Hell Ships & # 8221. más tarde en la guerra.

Como lo describió Jan Lettens en WreckSite, Masacre de Suez Maru, & # 8220 Sin que los submarinistas [del USS Bonefish] lo supieran, Suez Maru tenía a bordo 415 prisioneros de guerra británicos y 133 holandeses. 69 japoneses murieron en acción.

& # 8220 Escoltando al dragaminas japonés W-12 rescató a unos 200 supervivientes japoneses y coreanos. Solo después de la guerra, se reveló el destino de los prisioneros de guerra: Kawano Usumu, comandante del W-12, había ordenado a sus artilleros que mataran a todos los supervivientes (200 & # 8211 250).

& # 8220A las 14:15, comenzó la masacre de los japoneses dispararon con sus ametralladoras desde una distancia de 50 metros y continuó hasta que el mar a su alrededor se puso rojo de sangre. Más de 2 horas después, a las 16:30, el W-12 se alejó de la escena, después de haber verificado cuidadosamente que todos murieron. & # 8221

1. El W-12 fue torpedeado y hundido el 6 de abril de 1945 por el submarino USS Besugo (SS-321).

2. Después de la finalización de los juicios por crímenes de guerra japoneses, no se tomaron más medidas para acusar a Kawano Usumu, comandante del Buscaminas W-12, por el asesinato de prisioneros de guerra aliados, ni al teniente Koshio por cumplir las órdenes en el Suez Maru.

Lasky, Isaac, Pvt., 7368048, Cuerpo Médico del Ejército Real
Nacido en 1918
Sr. y Sra. Abram y Lily Lasky (padres), Sheffield, Inglaterra
Cementerio en memoria de la guerra de Tel-el-Kebir, Egipto & # 8211 4, E, 3
Los recordaremos & # 8211 116

Levin, Sam, Pvt., 187618, Cuerpo médico sudafricano, Cuerpo de servicio técnico
(esposa), en 161 Jules St., Belgravia, Johannesburgo, Sudáfrica
Alamein Memorial, Egipto & # 8211 Columna 146
South African Jewish Times 15/1/43, 7/9/45
Judíos sudafricanos en la Segunda Guerra Mundial & # 8211 xii
Anteriormente MIA, @ 1/1/43: presumiblemente escapó del cautiverio o evadió la captura

Babahikian, Setrack Haji, Conductor, PAL / 31428, Royal Army Service Corps
Cementerio de guerra de Heliopolis, Heliopolis, El Cairo, Egipto & # 8211 5, P, 13
Los recordaremos & # 8211 Un anexo – 42

Fuerza Aérea del Ejército de los Estados Unidos

Breslau, Morton David, 2 Teniente, 0-673470, Navegador
548 ° Escuadrón de Bombas, 385 ° Grupo de Bombas
POW, Stalag Luft I, Compuesto Norte I
B-17F 42-30204, "GX * H”, “Buggy de Gremlin”, Piloto: 1 teniente Richard Yoder, 10 tripulantes - 5 supervivientes MACR 1581, Informe Luftgaukommando KU 465
Nacido el 22 de julio de 1916
Sra. Bertha Breslau (madre), 2503 (2305?) University Ave., Nueva York, N.Y.
Listas de bajas 1/7/44, 2/5/44
Lista de prisioneros de guerra devueltos 6/16/45
Syracuse Herald-Journal 10/5/43
Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial & # 8211 No listado

Si bien mi serie anterior de publicaciones, sobre el mayor Milton Joel, se centró en las pérdidas por rayos P-38 sufridas por la 8a Fuerza Aérea el 29 de noviembre de 1943, la 8a Fuerza Aérea en realidad perdió un total de 16 cazas (siete P-38H y nueve P -47Ds) ese día. De este grupo de pilotos hubo siete supervivientes, entre los que se encontraba el segundo teniente Charles K. Hecht, Jr. (0-795955), miembro del 358th Fighter Squadron del 355th Fighter Group. Flying p-47D 42-8631 (el sin apodo & # 8220YF * U& # 8220), aterrizó en Holanda y fue capturado, pasando el resto de la guerra en Stalag Luft I (Barth), específicamente en el campo de prisioneros de guerra & # 8217s South Compound. Fue galardonado con la medalla de aire y un racimo de hojas de roble. Nacido el 20 de septiembre de 1918, era hijo de Charles K. Hecht, Sr. y Sadie (Berg) Hecht), y residía en 1202 Cedar Avenue, en Columbus Georgia. Falleció el 18 de julio de 2001.

Hace algunos años, concretamente en 1994, tuve la suerte de entrevistar al Sr. Hecht sobre sus experiencias durante la guerra. Sus palabras proporcionan un interesante contrapunto a las de William S. Lyons, quien sirvió en el 357º Escuadrón de Cazas de la 355a. Puede escuchar los recuerdos y comentarios del Sr. Hecht & # 8217 a continuación, un & # 8220 desglose & # 8221 de los temas discutidos que se enumeran debajo de la barra de sonido.

0:00 - 1:54: Ingresando a la Fuerza Aérea del Ejército de los Estados Unidos, de ser un alistado en las fuerzas terrestres del Ejército.
1:55 - 2:46: Entrenamiento de pilotos.
2:46 - 3:50: Convertirse en piloto de combate y ser asignado al 355 ° Grupo de combate.

3:51 - 5:18: La muerte de su hermano, el Mayor Morris Hecht, comandante del 67 ° Escuadrón de Cazas, 347 ° Grupo de Cazas, 13 ° Fuerza Aérea. Las dos noticias a continuación, del 5 de noviembre de 1943 sobre la muerte del Mayor Hecht y # 8217, y del 28 de enero de 1944, sobre el estado de Charles y MIA, son de El israelita del sur.

5:18 - 6:17: Servicio en el movimiento 358th Fighter Squadron a Inglaterra a bordo del HMS Queen Elizabeth. (A las 5:40: "Una cabaña para dos, y catorce de nosotros en ella").
6:17 - 6:57: Llegada y experiencias en Inglaterra.
6:57 - 7:25: Pensamientos sobre las implicaciones de ser capturado e identificado como judío. (¡No lo pensó!)
7:25 - 8:30: Vuelo en misiones de combate voladoras P-47.
8:30 - 10:30: Misión del 29 de noviembre de 1943 posiblemente derribando un “Me-210” (9:36). (Dado el historial de servicio del Me-210, la aeronave encontrada era casi con certeza un Me-410.)
10:30 - 11:40: Aterrizaje forzoso en Holanda. Su compañero era probablemente el teniente Richard Peery en 42-22484 (& # 8220YF * L& # 8220), que también sobrevivió.
11:40 - 12:23: Ser capturado.
12:23 - 13:05: Durante su interrogatorio, ¿hubo un enfoque en su ser judío? - (Respuesta: No.)
13:05 - 13:30: Llegada a Stalag Luft I (Barth). Comentarios sobre el Capitán Mozart Kaufman (494º FS, 48º FG, 9º AF).

13:30 - 14:02: prisioneros de guerra recordados de Barth:

"Willie Yee" desde Hawai: 2 teniente Wilbert Y.K. Yee, 0-735224, Bombardier, 546th Bomb Squadron, 384th Bomb Group, 8th Air Force, B-17F, 42-24507, Piloto: 2 Teniente James E. Armstrong, "JD * B", "Yankee Raider", MACR 772

"Wally Moisés" (?) (Probablemente & # 8220Mo & # 8221 Moisés, de Vidalia, Ga.)

Otros miembros del 358th Fighter Squadron recordados de Barth

& # 8220Kossack & # 8221:El capitán Walter H. Kossack (Prisionero de guerra 7/11/43, P-47D 42-8477, "YF * X”, MACR 1282)

"Cucaracha": (2 teniente William E. Cucaracha (Prisionero de guerra 7/11/43, P-47D 42-22490, " YF * U ”, “Escarabajo"(En el servicio de la Luftwaffe como"7 + 9”), MACR 1281)

"Tallista": 1 teniente Harold I. Tallista (Prisionero de guerra 16/03/44, P-51B 43-6527, "YF * J", "Indiana Clipper", MACR 3391)

14:02 - 14:35: Actividades en Barth.
14:36 ​​- 15:10: Segregación de prisioneros de guerra judíos.
15:10 - 15:47: Liberación.
15:47 - 15:55: ¿Llevaba un diario?
16:10 - 17:08: Regreso a Estados Unidos y casa en Columbus, Georgia.
17:10 - 17:26: Otros aspectos de su interrogatorio.
17:26 - 17:55: Recuerdos de otros aviadores judíos.
17:55 - 18:10: Servicio en Reserva de la Fuerza Aérea.
18:11 - 18:40: Visita de regreso a Steeple Morden a principios de la década de 1990.

18:40 - 19:26: Otros prisioneros de guerra judíos recordados de Barth:

Capitán Leon Bernard Margolian, 0-420749, piloto de combate, 65th FS, 57th FG, 12th Air Force, POW 12/10/42, derribado durante una pelea de perros con Me-109 en "Marble Arch" (cerca de Ra & # 8217s Lanuf & # 8211 una ciudad en el Golfo de Sidra), Libia, mientras pilotaba el P-40F (& # 8220Tigre lil“, “5 * 4”?). Herido durante el incidente.

La imagen de abajo, un retrato del Capitán Margolian de su diario de prisioneros de guerra, fue esbozada por & # 8220 Smedley & # 8220. Una revisión de varias bases de datos y sitios web revela que & # 8220 Smedley & # 8221 era con toda probabilidad el Capitán Arthur A. Smedley, Jr., del 96 ° Escuadrón de Cazas o del Cuartel General del 82 ° Grupo de Cazas. Fue capturado el 30 de enero de 1943.

Esta imagen, también del diario del Capitán Margolian & # 8217, muestra un boceto de & # 8220Tigre lil” – “5 * 4& # 8220. La obra de arte es de & # 8220 Llewellyn & # 8220, quien probablemente fue el Capitán Raymond A. Llewellyn, del 66 ° Escuadrón de Combate, 57 ° Grupo de Combate, capturado el 1 de noviembre de 1943.

Y, Capitán Margolian & # 8217s POW & # 8220mug shot & # 8221 & # 8230

2 teniente Milton Plattner, 0-736650, Navigator, 20th Bomb Squadron, 2nd Bomb Group, 15th Air Force, POW 12/19/43, B-17F 42-5427, Piloto: 2 Teniente John C. Williams, MACR 1530, 10 miembros de la tripulación y # 8211 8 supervivientes Luftgaukommando Report ME 572

El video a continuación, del canal de YouTube de Andy Kapeller & # 8217s Andrea ́s-living-history-hautnah, titulado & # 82202017 Weerberg Nurpensalm & # 8220, muestra los restos de 42-5427 tal como aparecieron hace cuatro años (¿y probablemente todavía hoy?) . La descripción del video es: & # 8220 Wandern am Weerberg zur Alpe Obernurpens. Wrackteile an der Absturzstelle des amerikanischen Bombers B-17F Flying-Fortress (Nr. 42-5427) der 2nd Bomb Group, 20th Bomb Squadron der 15th USAAF aus Amendola (Italien) kommend, welche am 19.Dezember 1943 um ca. 12 Uhr dort zerschellte. & # 8221

¿Traducción? & # 8220 Senderismo en el Weerberg hasta el Alpe Obernurpens. Restos en el lugar del accidente del bombardero estadounidense B-17F Flying Fortress (No. 42-5427) del 2 ° Grupo de Bombarderos, 20 ° Escuadrón de Bombas de la 15 ° USAAF, proveniente de Amendola (Italia), que se estrelló allí el 19 de diciembre de 1943 alrededor de las 12 del mediodía. & # 8221

Aunque la mayoría de los escombros son irreconocibles, de 2:50 a 3:00, la cámara del Sr. Kapeller se enfoca en un remanente intacto del avión: un anillo cilíndrico con protuberancias. Este objeto es un conjunto de colector de escape de uno de los cuatro motores Wright Cyclone del bombardero & # 8217. Una vista más clara de los variados diseños de colectores de escape para motores B-17 y # 8217s (observe que el diseño del colector difiere según la ubicación y las posiciones # 8211 & # 8220one & # 8221 a & # 8220four & # 8221 & # 8211 de el avión y los motores # 8217s) aparece en la siguiente ilustración, desde el Desglose ilustrado de piezas para el B-17G (USAF A 1B-17G-4).

2 Teniente Arthur A. "Rojo" Carmelo, 0-668893, Bombardier, 407th Bomb Squadron, 92nd Bomb Group, 8th Air Force, 11/16/43, B-17F 42-29996, & # 8220PY * R“, “Buque insignia& # 8220, piloto: 2 teniente Joseph F. Thornton, MACR 1384, 10 miembros de la tripulación & # 8211 todos sobrevivieron al informe Luftgaukommando KU 429

2 teniente Milton Julius Caplan, 0-683250, Navigator, 511th Bomb Squadron, 351st Bomb Group, 8th Air Force, 1/30/44, B-17G 42-3509, & # 8220DS * Z“, “Bola de cristal& # 8220, piloto: 1 teniente Charles E. Robertson, “DS * Z”, “Bola de cristal”, MACR 2262, 10 miembros de la tripulación y # 8211 9 supervivientes Informe Luftgaukommando KU 771

2 teniente Isaac Sackman Marx, 0-735623, piloto de bombardero, 578 ° escuadrón de bombas, 392 ° grupo de bombas, 8 ° Fuerza Aérea, 13/11/43, B-24H 42-7483, "R-“, “Perro grande”, MACR 1553, 10 miembros de la tripulación & # 8211 todos sobrevivieron Informe Luftgaukommando KU 414

Novena Fuerza Aérea: Un B-26 regresó y # 8211 Dos tripulantes no lo hicieron

Entre los más de 16.000 informes de tripulaciones aéreas desaparecidas presentados por pérdidas operacionales o de combate de la USAAF durante la Segunda Guerra Mundial, al menos 235 para aeronaves que en realidad no se perdieron y que regresaron a su propia base de origen o regresaron a & # 8220otras & # 8221 aeronaves. bases en Inglaterra, Europa Occidental, el Teatro Mediterráneo, el Pacífico o Asia. Los MACR en tales circunstancias & # 8211 todos para aviones de múltiples lugares, típicamente bombarderos y en un caso cada uno, un P-61 y C-47 & # 8211 generalmente se refieren a incidentes durante los cuales uno o más aviadores se lanzaron en paracaídas desde su avión debido a su Percepción (muy inmediata) y creencia de que el avión estaba a punto de estrellarse, daño de batalla, pérdida de control por parte de los pilotos, falla mecánica (muy) repentina o incendio, lesiones o heridas graves, mal tiempo o alguna combinación de estos factores. .

Uno de esos incidentes está personificado en MACR 16096, un MACR de posguerra de alto número & # 8220fill-in & # 8221 relacionado con un incidente que ocurrió el 29 de noviembre de 1943. Esto involucró a Martin B-26B Marauder 41-31679 & # 8211 & # 8220Muy pequeño” / “FW * K& # 8221 & # 8211 del 556th Bomb Squadron del 387th Bomb Group, pilotado por el Mayor Walter J. Ives. (El MACR enumera dos seriales para la aeronave: 41-31679 y 41-31697, pero el número correcto es el primero, ya que 41-31697 era & # 8220Trasero de pato” / “TQ * R& # 8220.) Dos de los tripulantes del avión, el copiloto 1 teniente Jess A. Watson, y el ingeniero de vuelo S / Sgt. Curtis L. Christley rescató el Canal de la Mancha (en 50-14 N, 00-40 E, un poco más a mitad de camino entre Eastbourne, Inglaterra y Dieppe, Francia & # 8211 ver el mapa de Oogle a continuación) cuando el bombardero & # 8217s controla se congeló por el hielo y el avión pareció descontrolarse. Sin embargo, el Mayor Ives logró recuperar el control del avión y aterrizar en una base de la RAF Spitfire con sus otros cuatro tripulantes. Después de repostar, voló de regreso a la base 387th & # 8217s en Chipping Ongar.

Teniente Watson y S / Sgt. Christley nunca más se volvió a ver.

MACR 16096 cubre el incidente en detalle e incluye declaraciones del T / Sgt. Andrew Smerek, el operador de radio y el sargento. Martin S. Cohen, el bombardero y artillero de cola # 8217. Estas declaraciones, ambas escritas casi dos años después del incidente, transmiten la naturaleza del evento con una claridad vívida y aterradora.

Aquí & # 8217s S / Sgt. Declaración de Cohen & # 8217s:

3831 Pennsgrove Street
Filadelfia 4, Pensilvania.
5 de septiembre de 1945

NOROESTE. Reed, Mayor, Cuerpo Aéreo
Jefe, Sección de Notificación
Subdivisión de Asuntos Personales
AC / AS-1

Esto es en respuesta a su carta del 31 de agosto, AFPPA-8-JH, relativa al Sargento de Estado Mayor Curtis L. Christley, 33154439. Como usted ha dicho, yo era el artillero de cola de la tripulación aérea de la que el Sargento Christley era ingeniero el 29 de noviembre. , 1943.Según su solicitud, el siguiente es un informe, según mi leal saber y entender, de las circunstancias relativas a la misión:

Volamos en el barco líder para el grupo pilotado por el mayor Walter Ives. Ese día hacía muy mal tiempo. Según recuerdo, muchos de nosotros comentamos que era una lástima volar. Sin embargo, despegamos de todos modos.

Sobrevolamos una parte bastante ancha del Canal. Como se estimó más tarde, a unas veinte millas de la costa francesa recibimos una llamada de Wing. Cuando nos dimos la vuelta, me senté junto a las ventanas de la cintura. El piloto trató de trepar por el cielo que era muy espeso. Cuando llegamos a aproximadamente 16.000 pies (esta era la altura aproximada en el momento del incidente calculada a nuestro regreso), el avión se heló y se salió de control. No tenía los auriculares puestos, así que no pude decir qué conversación siguió. Sin embargo, noté que las puertas de la bahía de bombas se abrían y las bombas fueron disparadas.

Mi paracaídas estaba detrás de mí y al ver esto me di la vuelta para cogerlo. Cuando miré hacia adelante de nuevo, alguien estaba parado en la pasarela, de quien luego descubrí que era nuestro navegante. En ese momento estábamos a unos 10,000 pies y el barco parecía estar bajo control. Estábamos bajo el cielo nublado, ya que podía ver el canal.

Entre el momento en que nos dieron la orden de regresar y el momento del incidente, el resto de los barcos de nuestro grupo nos habían abandonado. Aproximadamente media hora después fui al frente y descubrí que el teniente Watson, nuestro copiloto interino y el sargento. Christley, el ingeniero, se había salvado. Esto se hizo mientras yo estaba de espaldas buscando mi paracaídas, para que no los viera saltar.

Cuando nos acercábamos a la costa inglesa, dos Spitfires, que volaban alrededor, nos hicieron señas para que los siguiéramos y aterrizamos en su base. El mayor Ives llamó a nuestro campo e informó del incidente. Luego nos llenaron de gas y nos fuimos a nuestro campo de casa.

Le agradecería que me avisara de cualquier información relacionada con el teniente Watson y el sargento. Christley. Confío en que esta cuenta sea de alguna ayuda.

Y aquí & # 8217s T / Sgt. Declaración de Smerek & # 8217s:

9 de septiembre de 1945
Con respecto a AFPPA-8-JH

Hace unos días recibí una carta con respecto a una misión en la que participé el 29 de noviembre de 1943, pidiéndome que diera información sobre el S / Sgt. Curtis L. Christley, que era ingeniero artillero en el mismo avión. Ha pasado mucho tiempo y no recuerdo muy claramente lo que pasó. Pero aquí está, por lo que recuerdo.

Estábamos volando un barco líder en una formación de 18 aviones. El comandante Ives era el piloto y mi piloto habitual, el teniente Jesse Watson, volaba como copiloto porque lo estaban interfiriendo como líder de vuelo. Christley era el ingeniero y los otros miembros de la tripulación eran el teniente Neal bombardero, el teniente Arthur Newett, el navegante y el sargento. Martin Cohen como artillero de cola.

Hicimos mal tiempo sobre el Canal y siguió empeorando. Seguimos subiendo para superar las cosas malas y luego recibí el mensaje por radio de que nos llamaron de regreso a nuestra base. Llamé a Maj Ives por el interfono y me reconoció. Le dio el mensaje al resto de la formación y comenzamos de regreso. Había mucho hielo en las ventanas en ese momento y noté que el altímetro estaba a más de 15,000 pies. Entonces Maj Ives gritó por el interfono que saliera. En ese momento noté que las puertas de la bahía de bombas se abrían y las bombas se disparaban. El teniente Watson retiró su asiento de copiloto y todos con el mismo movimiento atravesaron la sala de radio y saltaron del compartimiento de bombas. Sargento. Christley lo vio pasar y rápidamente puso su paracaídas y lo siguió.

Estaba ocupado enviando un S.O.S. y ayudando al teniente Neal a sujetar su bote individual a su arnés de tolva. El teniente Newett se sentó en la puerta entre la sala de radio y la bahía de bombas y no estaba seguro de si quería ir o no. Aproximadamente en ese momento, el piloto le indicó al teniente Neal que se adelantara y, evidentemente, Maj Ives tenía el avión bajo control nuevamente porque nadie más abandonó el avión. Todo sucedió así de rápido. Cuando volví a notar el altímetro, marcaba 700 pies.

Inmediatamente me comuniqué con Air Sea Rescue y envié mi mensaje en claro diciéndoles que dos hombres habían salido de apuros y dándoles la posición aproximada que recibí del navegante. Me mantuve en contacto constante con ellos hasta que aterrizamos en alguna base, a la que, dicho sea de paso, nos indicaron.

Eso es todo lo que pasó. Vi a Christley y Watson irse y no tenía muchas ganas de ir hasta que tuve que hacerlo. Me preguntaron sobre este mismo asunto cuando estuve en Francia en noviembre pasado. Espero haber podido ayudarte de alguna manera. Nunca supe nada de ninguno de los hombres y esperaba saber que eran prisioneros de guerra. Me alegraría saber de usted si decide algo definitivo.

La foto de abajo (descubierta a través de Pinterest y luego flickr) muestra al Capitán Thomas H. Wakeman, Jr., y su tripulación de pie ante B-26B Marauder & # 8220Lil parca& # 8221 (o, & # 8220Granjero subterráneo“) / “KX * K& # 8221 (42-31640) del 387th Bomb Group & # 8217s 558th Bomb Squadron. El avión se perdió en un accidente el 8 de junio de 1944.

Capitán Wakeman
Segundo teniente William N. Schreiber y copiloto # 8211
1er teniente Kenneth A. Omstead & # 8211 Navigator / Bombardier
Sargento. Ferdinand P. Brabner, Jr. & # 8211 Ingeniero de vuelo / Artillero
Sargento. Paul M. Tarrant & # 8211 Operador de radio / Artillero
Martin S. Cohen & # 8211 Tail Gunner (En ese momento, listado como PFC)

Nacido el 7 de junio de 1922, S / Sgt. Martin S. Cohen (13098524) sobrevivió a la guerra. Él fue galardonado con la medalla del aire, 11 racimos de hojas de roble (lo que implica entre cincuenta y cinco y sesenta misiones) y Corazón Púrpura.

Hijo de Harry T. Cohen, nació el 7 de junio de 1922 y vivía en 3831 Pennsgrove Street en Filadelfia. Durante la guerra, su nombre apareció tanto en el Philadelphia Inquirer y Filadelfia Record, el 18 de noviembre de 1943. Su nombre también se puede encontrar en la página 516 de Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial. Falleció el 4 de febrero de 2006.

Dublín, Louis I. y Kohs, Samuel C., Judíos estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial: la historia de 550.000 luchadores por la libertad, The Dial Press, Nueva York, N.Y., 1947

Morris, Henry, editado por Gerald Smith, Los recordaremos: un registro de los judíos que murieron en las Fuerzas Armadas de la Corona 1939-1945, Brassey's, Reino Unido, Londres, 1989

Morris, Henry, editado por Hilary Halter, Los recordaremos - Un registro de los judíos que murieron en las Fuerzas Armadas de la Corona 1939 & # 8211 1945 - An Addendum, AJEX, Reino Unido, Londres, 1994

Judíos sudafricanos en la Segunda Guerra Mundial, Eagle Press, Junta de Diputados judíos sudafricanos, Johannesburgo, Sudáfrica, 1950


9 de noviembre de 1943 - Historia


La propaganda fue fundamental para la Alemania nacionalsocialista. Esta página es una colección de traducciones al inglés de la propaganda nazi para el período 1933-1945, parte de un sitio más grande sobre propaganda alemana. El objetivo es ayudar a las personas a comprender los grandes sistemas totalitarios del siglo XX brindándoles acceso a material primario. El archivo es sustancial. Si está buscando algo específico, pruebe el buscando función. Para obtener más información sobre el archivo de propaganda alemán, consulte las preguntas frecuentes.

Mi libro Doblar las espinas: las propagandas de la Alemania nazi y la República Democrática Alemana(Michigan State University Press, 2004) proporciona un análisis de gran parte del material del Archivo de Propaganda Alemana. La edición de tapa dura está agotada, pero la libro de bolsillo la edición sigue estando disponible. Mi libro más reciente es Discursos emblemáticos del nacionalsocialismo (Prensa universitaria de Texas A & ampM). Está disponible en ediciones de tapa dura y rústica.


El Paquete de recursos para maestros en línea está diseñado para acompañar al Libro del estudiante y está disponible como suscripción en línea.

Contiene: planes de lecciones, hojas de trabajo, exámenes de práctica y respuestas de muestra de exámenes con comentarios.

Evaluación

Estos recursos se han escrito para respaldar la especificación Pearson Edexcel International GCSE (9–1), una calificación lineal que consiste en exámenes al final del curso de estudio de Historia.

Proporciona una base sólida para los estudiantes que deseen progresar a Pearson Edexcel AS y Advanced GCE Level, International Advanced Level o calificaciones equivalentes.


Coventry: lo que realmente sucedió

A pesar de que La mejor hora ha cubierto este tema antes de que le pidiéramos a Sir Martin su propia interpretación basada en su investigación más reciente.

En la noche del 14 de noviembre de 1940, trescientos bombarderos alemanes lanzaron 500 toneladas de explosivos, 33.000 bombas incendiarias y decenas de minas paracaídas sobre la ciudad industrial de Coventry. Durante la redada, 507 civiles murieron y 420 resultaron gravemente heridos [1].

Una obra de teatro en el Belgrade Theatre de Coventry, Una noche de noviembre, repitió la afirmación frecuente de que Winston Churchill sabía del ataque con varios días de anticipación, pero que retuvo la información para proteger el secreto más importante de la guerra: la ruptura del código Enigma alemán en Bletchley Park. En palabras de la publicidad de prensa: & # 8220 & # 8230 la obra examina la idea de que Winston Churchill había avisado con antelación del ataque. ¿Se sacrificó Coventry por un bien mayor? ¿O para provocar a Estados Unidos en la guerra? & # 8221 [2]

La verdad sobre el bombardeo de Coventry es muy diferente. El 12 de noviembre de 1940, Enigma descifra dejó en claro que un gran bombardeo alemán era inminente. Su nombre en clave, Moonlight Sonata, se había leído en los descifrados. Pero los descifrados no dieron ninguna pista sobre el destino de los bombarderos alemanes.

El informe de inteligencia aérea que Churchill recibió el 12 de noviembre dio, sobre la base de la inteligencia más reciente, cinco posibles objetivos: el centro de Londres, el Gran Londres, el valle del Támesis o las costas de Kent o Essex. [3]

Un piloto alemán que había sido abatido el 9 de noviembre, bajo interrogatorio, sugirió que dos ciudades, Coventry y Birmingham, serían atacadas en una & # 8220 incursión colosal & # 8221 entre el 15 y el 20 de noviembre, pero el oficial superior de enlace de inteligencia aérea en Bletchley, líder de escuadrón Humphreys, señaló, en contraste con esto, que había & # 8220 información bastante definida de que el ataque sería contra Londres y los condados de Home & # 8221.

Los analistas de inteligencia de Bletchley consideraron que la información del piloto alemán era dudosa, ya que era anterior a la información disponible para el líder de escuadrón Humphreys. [4]

Churchill recibió un resumen de estos informes la mañana del 14 de noviembre y los leyó poco después del mediodía, a su regreso del funeral de Neville Chamberlain. El resumen le informó que cualquiera que fuera el objetivo, las contramedidas habituales se habían preparado desde temprano esa mañana y se activarían tan pronto como se conociera el objetivo preciso.

En el resumen del Ministerio del Aire, Churchill leyó que el área objetivo estaría & # 8220 probablemente en las cercanías de Londres & # 8221. Sin embargo, & # 8220 más información indicara Coventry, Birmingham u otro lugar & # 8221, se esperaba que las instrucciones estándar de & # 8220 Cold Water & # 8221 para contramedidas podrían publicarse a tiempo. [5] Se trataba de instrucciones para que los camiones de bomberos y el personal de defensa civil se apresuraran a la zona señalada desde todos los pueblos de los alrededores en un amplio arco.

Esa tarde, Churchill se preparó para salir de Downing Street en automóvil para pasar el fin de semana en Ditchley Park, al noroeste de Oxford. Mientras su automóvil se preparaba para partir, John Martin, su secretario privado principal, le entregó un mensaje de alto secreto en una caja cerrada. Cuando el automóvil llegó al Albert Memorial, Churchill leyó el mensaje. Era la información más reciente del brigadier Menzies - & # 8221C & # 8221 - jefe de los Servicios Secretos de Inteligencia. Churchill le dijo inmediatamente a su conductor que regresara a Downing Street, y le explicó a Martin que no iba a pasar la noche en paz en el campo mientras la capital estuviera & # 8220 bajo un fuerte ataque & # 8221 [6].

Esa noche, el secretario privado junior de Churchill, Jock Colville, anotó en su diario que habría un ataque, se sabía a partir del contenido de esas misteriosas cajas de mejora, que solo el primer ministro abre, enviadas todos los días por el brigadier Menzies. & # 8221 Colville no sabía el contenido, todo lo que sabía era que, de esa noche en particular & # 8217s redada, & # 8220 su destino exacto, el Ministerio del Aire dice que les resulta difícil de determinar. & # 8221 [7]

Temprano esa noche, Churchill esperó en Downing Street el esperado ataque contra Londres, y envió a los dos secretarios privados de guardia esa noche, John Colville y John Peck, al refugio subterráneo en la estación de tren subterráneo en desuso de Down Street en la línea Piccadilly, diciéndoles: & # 8220Eres demasiado joven para morir & # 8221 [8] También dio instrucciones para que las & # 8220Garden Room Girls & # 8221, las mecanografiadas del número 10 de Downing Street, fueran enviadas a casa. [9]

Churchill luego fue a los subterráneos Central War Rooms (ahora conocidos como Churchill War Rooms), pero, como Colville anotó en su diario esa noche, & # 8220 se puso tan impaciente que pasó la mayor parte del tiempo en el techo del Ministerio del Aire esperando la luz de la luna. Sonata para comenzar. & # 8221 [10] En Londres, nunca comenzó.

En el momento en que los rayos de radio alemanes dejaron en claro que Coventry era el objetivo, el Ministerio del Aire ordenó a ocho bombarderos británicos que bombardearan los aeródromos, al sur de Cherburgo, desde donde se esperaba que despegaran los atacantes. Se mantuvo una patrulla de combate continua sobre Coventry y se activaron los preparativos de defensa & # 8220 Cold Water & # 8221. [11] Estos trajeron camiones de bomberos y personal de defensa civil a Coventry desde un área amplia alrededor.

Las defensas de Coventry se habían reforzado recientemente. Después de un ataque aéreo alemán el 2 de noviembre, el decimosexto en Coventry en un mes, Ernest Bevin, el ministro de Trabajo responsable de la producción industrial, se había quejado a Churchill sobre el mal estado de la ciudad y la protección de la ciudad. [12] En respuesta, Churchill había dado instrucciones el 7 de noviembre para fortalecer las defensas antiaéreas de Coventry. [13] Estas instrucciones se habían cumplido. Alrededor de Coventry en la noche del 14 de noviembre había cinco veces más cañones antiaéreos por habitante que alrededor de Londres, y cien cazas británicos estaban en el aire. [14] Pero eso no pudo salvar a la ciudad de la tormenta de fuego creada por las bombas incendiarias.

El 12 de noviembre, Enigma había revelado una redada en perspectiva, pero no el objetivo. En el momento en que el 14 de noviembre los rayos radiodireccionales alemanes revelaron el objetivo, se habían tomado sin demora todas las posibles contramedidas.

[1] Un mayor número de civiles & # 8211 545 & # 8211 habían muerto en el área de Coventry-Birmingham el mes anterior. El número de muertos en Londres ese mismo mes fue de 5.090. (Documentos Premier, 3/108, folios 39-43).

[2] & # 8216The Belgrade Theatre presenta One Night in November de Alan Pollock & # 8217: www.belgrade.co.uk/site/scripts/show_details.php?showID=223

[3] A1 1 (W). Memorando a la Dirección de Operaciones Domésticas, 12 de noviembre de 1940: documentos del Ministerio del Aire, 2/5238.

[4] A1 1 (W). Memorando al Director de Inteligencia Aérea, 12 de noviembre de 1940: documentos del Ministerio del Aire, 2/5238.

[5] Resumen del personal del aire, 14 de noviembre de 1940: documentos del Ministerio del Aire, 2/5238.

[6] Sir John Martin, carta a The Times, 26 de agosto de 1976, publicada el 28 de agosto de 1976.

[7] Diario de John Colville, 14 de noviembre de 1940.

[8] Diario de John Colville, 14 de noviembre de 1940.

[9] Sir John Martin, carta privada, 24 de febrero de 1983.

[10] Diario de John Colville, 14 de noviembre de 1940.

[11] Gabinete de Guerra No. 289 de 1940, 15 de noviembre de 1940: Documentos del gabinete, 65/10.

[12] Letra marcada como & # 8220Urgent & # 8221. 7 de noviembre de 1940: Premier papers 3/108, folios 47-8.

[13] & # 8220Action this Day & # 8221, Primer Ministro & # 8217s Personal Minute, D114, 8 de noviembre de 1940: Premier papers, 3/108. Folio 45.

[14] Sir Archibald Sinclair, Secretario de Estado para el Aire, a Churchill, 15 de noviembre de 1940: Premier papers, 22/3/3, folio 199.


9 de noviembre de 1943 - Historia

Los consejeros adoptaron una declaración en Jajce señalando que: en el curso de la lucha de liberación nacional se creó una nueva proporción de fuerzas y que tenía que reflejarse adecuadamente en el liderazgo administrativo y estatal que los restos de la política hegemónica de la Gran Serbia estaban destruido y que se crearon las condiciones materiales, políticas y éticas para la futura hermandad democrática federativa de las naciones yugoslavas que querían que sus aliados reconocieran su lucha contra el ocupante y la libre voluntad democrática de que los cuerpos del poder nacional fueran reconocidos y respetados en el exterior que los yugoslavos El "gobierno" en el extranjero debe ser despojado del derecho a representar a los pueblos yugoslavos y deben tomarse medidas contra el rey y la monarquía de acuerdo con su actitud hacia la lucha de liberación nacional. Expresaron sus cálidos sentimientos hacia la Unión Soviética, Gran Bretaña y Estados Unidos. y asombro y reconocimiento de la heroica lucha y gloriou Tras las victorias del Ejército Rojo y las fuerzas aliadas contra el ocupante fascista agradecieron a los aliados sus primeros auxilios en material militar, equipo y alimentos enviados a los pueblos de Yugoslavia aceptaron y acogieron con satisfacción las decisiones de la conferencia de Moscú.

Posteriormente, se adoptaron las conclusiones que sirvieron de base para la formulación de decisiones. AVNOJ se constituyó como el órgano supremo de representación legislativa y ejecutiva, como el representante supremo de la soberanía del pueblo y el estado de Yugoslavia. Adoptó una serie de decisiones, tres de ellas de carácter constitutivo: Decisión sobre el Órgano Supremo Nacional Representativo Legislativo y Ejecutivo de Yugoslavia y el Comité de Liberación Nacional de Yugoslavia como órganos provisionales del poder popular supremo en Yugoslavia durante la guerra de liberación popular Decisión sobre despojar al llamado gobierno yugoslavo en el extranjero del derecho de gobierno legal y prohibir que el rey Pedro II Karadjordjević regrese al país Decisión sobre la construcción de Yugoslavia sobre el principio federativo.

Los órganos estatales supremos de la nueva Yugoslavia se establecieron en virtud de las decisiones de AVNOJ. Se eligió la Presidencia de AVNOJ, integrada por el presidente, cinco vicepresidentes, dos secretarios y 55 vocales. La Presidencia de AVNOJ adoptó una decisión sobre la definición de NKOJ como el organismo con todas las características de un gobierno, a través del cual AVNOJ realizó su función ejecutiva.

Las decisiones de la Segunda Sesión de AVNOJ tienen carácter constitucional.Aunque estas decisiones suspendieron la continuidad interna con el Reino de Yugoslavia porque no toman su fuerza de la Constitución del Reino de Yugoslavia de 1931, no interrumpieron la continuidad jurídica internacional de Yugoslavia como sujeto de derecho internacional. Aunque la monarquía no fue abolida, fue "legalmente suspendida".


Mildred D. Taylor

A pesar de que vivía en el norte, el padre de Taylor nunca dejó de amar el sur y la familia que se quedó en Mississippi, y durante la infancia de Taylor, regularmente llevaba a su esposa e hijos a visitarlos. Fue durante esas visitas a Mississippi que Taylor aprendió sobre la historia familiar y la narración de historias, las cuales, años más tarde, se convertirían en esenciales para su carrera como escritora.

El relato de historias familiares era una característica habitual de las reuniones familiares de Taylor. Los narradores familiares contaron las luchas que enfrentaron familiares y amigos en una cultura racista, historias que revelaron triunfo, orgullo y tragedia. Las historias inspiraron a Taylor, y todavía tiene un recuerdo vívido de las sesiones de narración:

Recuerdo la casa de mis abuelos, la casa que mi bisabuelo había construido a principios de siglo, y recuerdo a los adultos hablando del pasado. Mientras hablaban, comencé a visualizar a toda la familia que alguna vez había conocido la tierra, y sentí como si yo también los conociera.

Muchas de las historias contadas eran humorísticas, algunas trágicas, pero todas hablaban de la dignidad y supervivencia de un pueblo que vivía en una sociedad que les concedía pocos derechos como ciudadanos y los trataba como inferiores. Había mucha historia en esas historias, y nunca me cansé de escucharlas. Hubo historias sobre la esclavitud y los días posteriores a la esclavitud. Hubo historias sobre familiares y amigos. (& # 147Aceptación del Boston Globe / Horn Book Award por La amistad.” Revista The Horn Book, Marzo de 1989, 179-80)

A partir de estas historias, Taylor se enteró de su bisabuelo, el hijo del dueño de una plantación blanca en Alabama y una esclava. A finales del siglo XIX, este joven se escapó de Alabama para comprar un terreno y establecerse en Mississippi. El terreno que compró hace más de 100 años sigue siendo propiedad de la familia Taylor.

En la década de 1950, Taylor asistió a escuelas recién integradas en Toledo. Se graduó de Scott High School en 1961 y de la Universidad de Toledo en 1965. Después de graduarse de la universidad, se unió al Cuerpo de Paz y pasó dos años en Etiopía. Cuando regresó a los Estados Unidos, se inscribió en la Universidad de Colorado y finalmente obtuvo una maestría. Después de graduarse de la Universidad de Colorado, Taylor se instaló en Los Ángeles para seguir su carrera como escritora.

Su primer libro, Canción de los árboles, ganó el premio Council on Interracial Books for Children en 1974 y fue publicado por Dial Books en 1975. Su segunda novela, Rollo de trueno, escucha mi grito, ganó el premio Newbery de 1977 de la Asociación Estadounidense de Bibliotecas. La tierra es el noveno libro de su galardonada saga sobre la familia Logan.

Todas las novelas de Mildred D. Taylor hasta la fecha se basan en historias de su propia familia, historias que aprendió en reuniones familiares a lo largo de su vida. En su & # 147Author & # 146s Note & # 148 en La tierra, explica que su bisabuelo fue la base del personaje Paul-Edward:

Escrito La tierraHe seguido de cerca las historias contadas por mi padre y otros sobre mis bisabuelos. Desde que tengo memoria, había escuchado historias sobre mi bisabuelo, quien compró la tierra familiar en Mississippi. Nacidos como hijos de una mujer afro-india y un dueño de una plantación blanco durante la esclavitud, mi bisabuelo y su hermana fueron criados por sus padres. Su padre tuvo tres hijos con una esposa blanca, y reconoció a todos sus hijos. Enseñó a sus hijos a leer y escribir y ordenó a sus hijos blancos que compartieran su aprendizaje escolar con ellos. Todos los niños se sentaban a la mesa de su padre para comer, y mi bisabuelo solía ir con su padre y sus hermanos en sus viajes por la comunidad. (369)

De manera similar, en sus otras novelas, casi todos los eventos se basan en historias que Taylor ha escuchado de su padre y otros miembros de la familia, casi todos los personajes están basados ​​en miembros de la familia o conocidos que ella ha conocido o aprendido. La saga de la familia Logan, entonces, es esencialmente historia familiar para Taylor. La saga comienza con Paul-Edward Logan en La tierra dejando a su familia en Georgia en la década de 1870 y finalmente instalándose en Mississippi, donde compra la tierra que se convertirá en la casa de todos los futuros Logan. La siguiente parte de la saga, El pozo, cuenta David Logan, uno de los hijos de Paul-Edward. El tercer libro de la saga, Puente de Mississippi, es el único libro de las historias de Logan no narrado por un miembro de la familia Logan. Un niño blanco, Jeremy Simms, relata una tragedia que él y los niños de Logan presenciaron en 1931. El cuarto libro, Canción de los árboles, se cuenta desde el punto de vista de un Logan de tercera generación, Cassie, quien narra el resto de las historias de Logan: La amistad Rollo de trueno, escucha mi grito Deja que el círculo no se rompa El camino a Memphis y Logan.

Las historias de Logan siguen de cerca la historia de la propia familia de Taylor, desde la compra de un terreno por parte de su bisabuelo en Mississippi en la década de 1880 hasta su traslado a Ohio en la década de 1940. Su última novela planeada para la saga, Logan, llevará a la familia Logan desde su hogar en Mississippi a su nuevo hogar en Ohio. Taylor está trabajando actualmente en esta novela, el episodio final de la saga de la familia Logan.

(Artículo publicado por primera vez en diciembre de 2001)

Enlaces relacionados e información del amplificador

los Archivo de recursos para maestros de Mildred Taylor presenta enlaces a planes de lecciones e información adicional sobre el escritor.

  • Canción de los árboles. Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1975.
  • Rollo de trueno, escucha mi grito . Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1976.
  • Deja que el círculo no se rompa . Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1981.
  • El Cadillac de oro . Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1987.
  • La amistad . Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1987.
  • Puente de Mississippi . Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1990.
  • El camino a Memphis. Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1990.
  • El pozo. Nueva York: Dial Books for Young Readers, 1995.
  • La tierra. Nueva York: Phyllis Fogelman Books, 2001.
  • Logan. (programado tentativamente para 2004).
  • & # 147Aceptación del Boston-Globe / Horn Book Award por La amistad.Revista The Horn Book 65.2 (marzo / abril de 1989): 179-182.
  • & # 147 Discurso de aceptación del premio ALAN. & # 148 ALAN Breakfast, Detroit Michigan, 22 de noviembre de 1997.
  • & # 147 Creciendo con historias. & # 148 Lista de libros (1 de diciembre de 1990): 740-741.
  • & # 147 Mildred D. Taylor. & # 148 Algo sobre la serie de autobiografías del autor. Ed. Adele Sarkissian. Detroit: Gale Research Company, 1988. 267-286.
  • & # 147 Aceptación de la medalla de Newbery. & # 148 Revista The Horn Book 53.4 (agosto de 1977): 401-409.
  • Crowe, Chris. Presentando a Mildred D. Taylor. Nueva York: Twayne, 1999.
  • Fogelman, Phyllis J. & # 147 Mildred D. Taylor ". Revista The Horn Book 53.4 (agosto de 1977): 410-414.
  • Harper, Mary Turner. & # 147 Fusión y metamorfosis en la ficción de Mildred D. Taylor. & # 148 Asociación de literatura infantil trimestral 13.1 (1988): 75-80.
  • Kirk, Suzanne Porter. & # 147 Mildred Delois Taylor. & # 148 Escritores para jóvenes adultos, volumen 3. Ed. Ted Hipple. Nueva York: Scribner & # 146s, 1997: 273-282.
  • Kutenplon, Deborah y Ellen Olmstead. Ficción para adultos jóvenes de escritores afroamericanos, 1968-1993. Nueva York: Garland Publishing, 1996.
  • & # 147Conozca al autor de Newbery: Mildred Taylor. & # 148 videocasete. Pinchar. Por Miller-Brody. Dist. Por American School Publs. 1991 # 004614.
  • & # 147 Mildred D. Taylor: Rollo de trueno, escucha mi grito. & # 148 videocasete. Películas de Humanidades y Ciencias. 1988, lanzamiento de 1991. # 2800.
  • & # 147 Mildred D (elois) Taylor. & # 148 Revisión de literatura infantil y n. ° 146. Ed. Gerard J. Senick. Detroit: Gale Research Company, 1985. 223-229.
  • & # 147 Mildred D (elois) Taylor. & # 148 Crítica literaria contemporánea. Ed. Sharon R. Gunton. Detroit: Gale Research Company, 1982. 418-421.
  • Moss, Anita. & # 147 Mildred D. Taylor. & # 148 Escritores de ficción multicultural para adultos jóvenes: un libro de consulta biocrítico. Ed. Daphne M. Kutzer. Westport, CT: Greenwood Press, 1996: 401-413.
  • Rees, David. & # 147 El color de la piel: Mildred Taylor. & # 148 El mármol en el agua. Boston: Horn Book, 1980. 104-113.
  • Smith, Karen Patricia. & # 147 Una crónica del honor familiar: Equilibrio de la rabia y el triunfo en las novelas de Mildred D. Taylor. & # 148 Voces afroamericanas en la literatura para adultos jóvenes: tradición, transición, transformación. Metuchen, Nueva Jersey: Espantapájaros, 1994: 247-276.
  • Taxel, Joel. & # 147 La experiencia negra en la ficción infantil & # 146: Controversias en torno a los libros premiados. & # 148 Consulta sobre el plan de estudios 16.3 (1986): 245-281.
  • & # 147 Taylor, Mildred D. & # 148 Algo sobre el autor, Volumen 70. Eds. Donna Olendorf y Diane Telgen. Detroit: Gale Research Company, 1993. 222-226.
  • Archivo de recursos para maestros de Mildred Taylor.
  • Mildred D. Taylor. Bibliografía.
  • Roll of Thunder, Hear My Cry: 25th Anniversary Edition. Información sobre el libro de la editorial Penguin.
  • Puntuación: Roll of Thunder - Guía del profesor.
  • SparkNotes: Roll of Thunder, Hear My Cry.
  • Mildred D. Taylor, escritora de Mississippi. Desde el Proyecto de escritores y músicos de Mississippi, Escuela secundaria de Starkville, Starkville, Mississippi.

Esta página se ha visitado 123180 veces. Acerca de este contador de páginas.